nenásilí

Násilí plodí násilí

Třicátý osmý týden: Být mírem, vytvářet mír

Rev. James Lawson (1928-2024), vlivný učitel nenásilí v hnutí za občanská práva, trvá na účinné síle nenásilí:

Násilí je neúčinná zbraň

Násilí je nepraktické. Je neúčinné a bylo neúčinné po celém světě po příliš mnoho let. Nesmíme se nechat přesvědčit lidmi, kteří násilí romantizují nebo mytologizují, že se osvědčilo jako účinné….. Ukázalo se jako neúčinná zbraň. Vyčerpává emocionální, psychologickou, morální a duchovní energii bez dobrých důsledků. 

Nenásilí je snahou o zodpovědné využívání moci

Chci vás dnes vyzvat k duchovnímu a morálnímu úkolu vytvořit revoluci, která je v jednadvacátém století naprosto nezbytná. A když používám termín revoluce, nemám na mysli násilí.

Z Gándhího pohledu je nenásilí použití síly ve snaze vyřešit konflikty, zranění a problémy s cílem uzdravit a pozvednout, upevnit společenství a pomoci lidem vzít moc do vlastních rukou a tvořivě ji využít. Nenásilí je snahou o zodpovědné využívání moci. 

V centru Lawsonovy filozofie nenásilí stojí jeho křesťanská víra.

máme společnou lidskou zkušenost

U kořenů nenásilí stojí představa, že v každém člověku je nejen jiskra Boha, jak říkají kvakeři, ale také jiskra lásky a soucitu. Slyším mnoho lidí říkat: „Nebudu milovat svého nepřítele“. Jak velmi dobře upozorňuje Martin [Luther] King, když Ježíš řekl, abychom milovali svého nepřítele [Mt 5,44], nemluvil o přátelské lásce, ani o lásce romantické. [1] Nemluvil o hlubokých sympatiích a uznání. Mluvil o tom, co kvakeři a William Penn v koloniálních dobách slibovali původním obyvatelům Ameriky: že i když jsme velmi odlišní a pocházíme z různých zemí a různých kultur s mnoha různými jazyky, máme společnou lidskou zkušenost, kterou si můžeme navzájem ukázat a kterou můžeme začít respektovat. 

náboženství musí vystoupit z lavic a stát se hnutím za morální, intelektuální spiritualitu

Jiná cesta neexistuje. Nelze to dělat s nenávistí. Mohou to udělat pouze lidé, kteří mají soucit a uvědomují si svůj vlastní život ve světle stvoření. Nelze to udělat urážením druhých lidí, nelze to udělat zbraní nebo pěstí, nelze to udělat bombami. My, více než tři sta milionů obyvatel Spojených států, můžeme být uzdraveni ze svých strachů a nepřátelství, ze svých bolestí a zranění, ale to se může stát pouze tehdy, pokud přijmeme nenásilnou perspektivu, odvážíme se položit před sebe na stůl problémy bez ohledu na bolest, projdeme jimi a sestavíme étos a zásady, které mohou ve Spojených státech vytvořit novou zemi a nové nebe. A myslím si, že pokud je náboženství platné, jak ho chápu já a moje rodina, myslím si, že náboženství musí vystoupit z lavic a stát se hnutím za morální, intelektuální spiritualitu, která nám může pomoci stát se lidmi, jakými nás Bůh stvořil.

Přečtěte si tuto meditaci na stránkách cac.org. 

Translated with DeepL.com (free version)

Prameny:

[1] Martin Luther King Jr., “A Christmas Sermon on Peace,” in A Testament of Hope, ed. James Melvin Washington (San Francisco, CA: Harper and Row, 1986), 255–256. 

James M. Lawson Jr. with Michael K. Honey and Kent Wong, Revolutionary Nonviolence: Organizing for Freedom (Oakland, CA: University of California Press, 2022), 30–32. 

Image credit and inspiration: David Clode, untitled (detail), 2018, photo, Australia, UnsplashClick here to enlarge image. Like a butterfly in open hands, peacemaking requires the humility of opening our hearts to the delicate dance of co-creating a just peace.